제/개정 | 제/개정일 | 번역법령명 | 번역자 |
---|
법령 | 번역법령명 | 원법령명 | 번역자 |
---|
법령 | 번역법령명 | 원법령명 | 번역자 |
---|
국가 | 법령구분 | 번역법령명 | 원법령명 |
---|---|---|---|
미국 | 법률 | 규제유연성법 | Regulatory Flexibility Act |
미국 | 법률 | 규제유연성법 | Regulatory Flexibility Act |
미국 | 법률 | 규제유연성법 | Regulatory Flexibility Act |
미국 | 법률 | 특정 세액공제의 양도 | Transfer of certain credits |
영국 | 법률 | 에너지(석유 및 가스) 이익 부담금법(2022) | Energy (Oil and Gas) Profits Levy Act 2022 |
영국 | 법률 | 기업규제개혁법(2013) | Enterprise and Regulatory Reform Act |
일본 | 법률 | 신종 코로나바이러스 감염증 등의 영향에 대응하기 위한 국세 관계 법률의 임시 특례에 관한 법률 | 新型コロナウイルス感染症等の影響に対応するための国税関係法律の臨時特例に関する法律 |
일본 | 법률 | 조세특별조치의 적용상황의 투명화 등에 관한 법률 | 租税特別措置の適用状況の透明化等に関する法律 |
중국 | 명령 | 비지니스 환경 최적화조례 | 优化营商环境条例 |
투르크메니스탄 | 법률 | 기업활동에 관한 법 | О ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ |
프랑스 | 명령 | 유럽연합 외 제3국 또는 프랑스 해외도에 거주하는 여행자가 실행하는 반출에 대한 증빙서류 작성 및 심사의 조건과 형식을 규정하는 2018년 5월 15일 명령 | Arrêté du 15 mai 2018 fixant la forme, les conditions d’établissement et d’apurement du titre justificatif des exportations effectuées par les voyageurs résidant dans un pays tiers à l’Union européenne ou dans une collectivité d’outre-mer de la République |
프랑스 | 법률 | 소비 및 투자지원에 관한 법률 | Loi n° 2004-804 du 9 août 2004 relative au soutien à la consommation et à l'investissement |
프랑스 | 법률 | 기업의 성장 및 변화에 관한 2019년 5월 22일 제2019-486호 법률[부분번역] | LOI n° 2019-486 du 22 mai 2019 relative à la croissance et la transformation des entreprises (1) |
프랑스 | 법률 | 경제활성화를 위한 법률 | Loi n° 2003-721 du 1 août 2003 pour l'initiative économique (1) |